向大树告别——2020届毕业典礼 2020 graduation ceremony |
| 发表时间:2020-7-6 19:30:03 编辑:信息中心 撰稿:邓烨,翻译:雷瑶 |

七月仲夏,阳光与蝉鸣撞了个满怀。浸润着黄葛树的绿意,2020届毕业生满载成长与收获,带着对母校的不舍与依恋,怀揣梦想从这里出发,驶往未来。
In the midsummer of July, the sun and cicadas collide with eachother. Imbued with the green color of Ficus virens, the class of 2020 graduatesare full of growth and harvest, with their reluctance and attachment to theiralma mater, starting from here and heading for the future with dreams

7月6日,249名同学迎来他们小学生涯的最后一次相聚——毕业典礼
On July 6, 249 students met for the last time in their primaryschool career——graduation ceremony.
  
六年间的我们Six years of us
成长在岷江河畔Growing up on the Bank of MinjiangRiver
奋斗在黄葛树下Strugglingunder the Ficus virens
哭过笑过的我们Wecried and laughed
热情地拥抱着Embrace warmly
在北小实外最好的时光The best time in beixiaoshi
诠释着成长的意义 Interpreting the meaning of growth
         
             
       
六年的时间In six years我们从满脸稚嫩的小孩子成为了合格的小学毕业生we have become qualified primaryschool graduatesfrom the face of young children “今天你们以学校为傲,明天我们将以你们为荣!”我们最后一次聆听马校长的谆谆教诲Today you are proud of your schoolTomorrow we will be proud of youFor the last time, we listened to Mr.Ma's earnest instruction.
 
诉不尽对母校的怀念,诉不尽对母校的感恩之情我想对母校说,对老师说,对同学说……..I can't tell you how much I miss myalma mater How grateful I am to my alma mater. I wantto say to my alma mater, to my teachers, to my classmates ..
回首道别小学生活
最舍不得便是我们的老师们
Lookingback to say goodbye to life of elementary school the most reluctant is our teachers.
今天Nowadays
我们就要毕业Weare about to graduate
就要离开你们Willleave you
我们多么希望能再次听到你们的祝福Howwe hope
Can hear your blessings again
  
十年后的我们Tenyears later
或许有了一定的成就wemay have achieved great achievements
或许还在继续深造Or we may continue to study further.
今天,写下“致十年后的自己”存在母校Today,write "to myself ten years later" in the alma mater.
  
从校长手中接过的那张毕业证书
定格下我们在学校的最后美好时光
The diploma we received from the headmaster
fixed our last good time in school.
   
2020豆蔻年华,青春洋溢的我们
Cardamom years, we are full of youth
挥手告别母校
Wave goodbye to alma mater
未来
In the future
我们乘风破浪再出发
We will ride the wind and waves and start again.
在新的征程
Inthe new journey
披荆斩棘,再创佳绩!
We will dig through the thorns and create better results!
十年后,我将回到母校
Ten years later I will return to myalma mater
向大树汇报自己的成绩!
to report my achievements to big tree!
            
来自老师的祝福Blessing from teachers
恩师们这样对我们说—— So the teachers said to us——

编辑:信息中心 撰稿:邓烨,翻译:雷瑶 |