>> 首页 >> 学校新闻 >> 文章正文

”向大树告别“——2019届毕业典礼 “Farewell to Big Tree”——We graduated

发表时间:2019-6-26 19:40:51  编辑:供稿:学生发展中心 翻译:刘磊


      六月,在这收获的季节里,亲爱的孩子们,你们即将告别生活六年的学校。尽管有太多的不舍,但你们终要独自翱翔。

      June, in this harvest season, dear children, you are going to say goodbyeto the school where you have lived for six years. Although there are too manyreluctant, but you will eventually fly alone.

      忘不了第一次戴上红领巾的激动,忘不了运动会时同学们在赛场上飞奔的样子,忘不了生病时同学和老师们温暖的关心,忘不了深夜老师批改作业的身影,忘不了,记忆中最美的那段人生......

      I can't forget the excitement of wearing the red scarf for the first time,the way my classmates rushed on the field during the sports meeting, the warmconcern of my classmates and teachers when I was sick, the figure of my homework corrected by my late-night teacher, and the most beautiful life in my memory.


请戳回忆时光机


Please stamp the memory time machine.


      冬去春来,时光荏苒,孩子们稚嫩的笑容依稀犹在昨天,却又匆匆迎来了今天的毕业季。2019年6月23日上午9:00,“向大树告别”--2019届毕业典礼在都江堰北街小学实验外国语学校学术厅隆重举行。

      Winter goes to spring, time flies, children's tender smile is still vague yester day,but hastily ushered in today's graduation season. On June 23th, 2019, at 9:00a.m., "farewell to Big Tree"——the 2019 graduation ceremony was solemnly held atthe Academic Hall of Beijie Experimental Foreign Languages School.


      孩子们最后一次聆听马校长的谆谆教诲,三份感谢:送给自己,送给父母,送给老师,希望孩子们勇敢直前,去编织属于自己的青春与人生。

      For the last time, the children listened to Principal Ma's teachings and thanked them three times: for themselves, for their parents and for their teachers. They hoped that the children would go forward bravely and weave theirown youth and life.


      在离别之际,诉不尽对母校的怀念,诉不尽对母校的感恩之情。此时,我们有千言万语想要倾诉!我想对母校说,对老师说,对同学说……

      At the time of departure, I can't tell you how much I miss my alma materand how grateful I am to my alma mater. At this time, we have thousands ofwords to talk about! I want to say to my alma mater, to my teachers, to my classmates...


      此时此刻,母校的叮咛,老师的嘱托,仿佛又在耳边响起。蒲老师代表所有老师,作送别感言。

      At this moment, the alma mater's warning, the teacher's entrustment, as ifit was ringing in the ear. On behalf of all the teachers, Mr. Pu made a farewell speech.


      孩子们将美丽的花束献给老师,师生情谊,浓浓花香。

      Children dedicate beautiful bouquets to their teachers, the friends hipbetween teachers and students, and the strong fragrance of flowers.


      打开“追梦时光记忆盒”,那是开学时写下的愿望,梦想成真!

      Open the Memory Box of Dream-chasing Time, which is the wish written downat the beginning of the school. Dreams come true!


      今天我们已毕业,让我们把难忘的记忆永恒地留在心间,一起再一次走进那些年。

      Today we have graduated. Let's keep our unforgettable memories in ourhearts forever and walk into those years together again.


      十年后的我们,或许事业有成,或继续深造,那是我们在筑梦——致十年后的自己。

      Ten years later, we may succeed in our career or continue to pursueadvanced studies. That is our dream - to ourselves after ten years.


      一本薄薄的毕业证书中,满载着多年采撷的累累硕果,马校长为孩子们颁发毕业证书。

      A thin diploma, full of many years of fruitful harvest, Principal Ma issueddiplomas for children.


      2013年9月,孩子们带着梦想来到北小实外,“向大树报到”。六年来,与大树一起成长,如今将“向大树告别”。今天我们约定,待到十年后,我们将回到母校“向大树汇报”自己的成绩。

      In September 2013, the children came to their school with their dreams and reported to Big Tree. After six years of growing up with Big Tree, now we are going to say good-bye to Big Tree. Today we have an agreement that in ten years'time, we will return to our alma mater to report our achievements to Big Tree.


      时光不老,我们不散。孩子们,毕业快乐!

      Time is not old, we are not leaving. Happy graduation, children!





  编辑:供稿:学生发展中心 翻译:刘磊
COPYRIGHT 2008-2020 都江堰市灌州小学校版权所有 都江堰市灌州小学校8211联合设计制作
地址:都江堰市都江堰大道下段安康北路 备案序号:蜀ICP备2020035275号 邮政编码:611830
Email:bxschool@163.com 联系电话:028-87117555(接待室)