
3月6日,我校基于国际理解教育的熊猫课程课题前期论证会在课题主持人马长俊校长的主持下顺利开展,都江堰市教育局对外交流办李建军主任、罗仕勇副主任,美国新泽西州曼彻斯特学区学监MIGUEL HERNANDEZ博士、新泽西州曼塔湾学区副学监JOHN BOMBARDIER先生、新泽西州曼塔湾学区副学监NELYDAPEREZ女士、佛罗里达州 NSU UniversitySchool私立中学校长LISA BERMAN CHANCEY女士、新泽西州Chartertech High School for the PerformingArts恰特艺术中学副校长Erin Brooks Randolph Brown女士以及相关课题成员参加了此次前期论证会。
On March 6th, the preliminary argumentation meeting of the panda course based on international understanding education in our school was held under the chairmanship of the project leader Ma Changjun,Director Li Jianjun, deputy director Luo Shiyong ofDujiangyan education bureau foreign exchange office.Dr. MIGUEL HERNANDEZ, superintendent of the Manchester school district, New Jersey, USA,Mr. JOHNBOMBARDIER, deputy superintendent of the manta bay school district, NewJersey, Ms. NELYDA PEREZ, deputy superintendent of the manta bay school district, New Jersey.LISA BERMAN CHANCEY, principal of private middle School atNSU University School in Florida. Erin Brooks Randolph Brown, vice principal of Chartertech High School for the Performing Arts in New Jersey, and othermembers of the related project participated in the preliminary discussion meeting.
     
马校长对熊猫课程课题的开题实施与参会的校长学监们进行了前期论证交流,并结合当下中外教育国际化的发展现状和趋势,深入探讨学校国际理解教育的实施方向。来自美国的专家们对熊猫课程的构建饶有兴趣,并表示将持续与我校开展广泛深入的交流与合作,传播熊猫文化。
President Ma conducted preliminary argumentation and exchange with the principals and students attending the meeting on the implementation of the opening topic of the panda course.Combined with the current situation and trend of the internation alization of education at home and abroad.To probe into the implementation direction of international understanding education inschools. Experts from the United States are very interested in the constructionof the panda course and express that they will continue to carry out extensiveand in-depth exchanges and cooperation with our school to spread the pandaculture.
  
走进中国大熊猫保护研究中心都江堰青城山基地。
Enter the China Conservation and Research Center for the Giant Panda
     
我校“熊猫文化”志愿者小分队队员为大家讲解。
Our school "panda culture"volunteer team members to explain.
    
“熊猫课程”的开发旨在宣扬和传播中华优秀传统文化。在对外交流中,“熊猫课程”担当文化输出的特色品牌,培养学生的文化自信和爱国主义情操,在国际交流互动中,形成民族平等意识和民族团结合作精神。
The development of "panda course" aims to publicize and spreadthe excellent traditional Chinese culture.In foreign exchanges, "pandacourse" serves as a distinctive brand of cultural output, cultivates students' cultural self-confidence and patriotism, and forms national equality consciousness and national unity and cooperation spirit in internation alexchanges and interactions.

来源:北小实外校 编辑:信息中心 撰稿:李书 翻译:蔡小艳 |